de dedos de rosa

Enlace a la colección.  
 
  El epíteto "DE DEDOS DE ROSA", que Homero aplica a la Aurora, es el que da nombre a esta nueva colección de clásicos grecolatinos en castellano que ahora abre sus puertas para que el sol pueda conducir su carro por el firmamento. Pretende llegar a ser esta singladura una «colección», esto es, un conjunto reunido por su especial interés y valor bajo un epígrafe común, y no una mera sucesión de títulos sueltos, un auténtico «fondo» de clásicos grecolatinos, y con ese espíritu nace. Así, es «nueva» porque ahora surge, pero es «nueva» sobre todo por su propio carácter. Nuestra propuesta pretende atender específicamente a una necesidad todavía no del todo cubierta: ofrecer traducciones castellanas que se «entiendan» en castellano, que no precisen de un erudito aparato y que no «huelan» a traducción. Es el deseo, a la postre, de todo traductor: conseguir que la traducción no parezca tal sino un texto original. Sus responsables quieren «una colección de clásicos legibles e inteligibles», propósito que queda reflejado en la contracubierta, donde se afirma que ofrecen «un texto terso, elegante y sobre todo inteligible. Pensando en ti, nuevo lector».  
 
 
Anfitrión   Plauto

Anfitrión

142 pp., 13x20 cm.
ISBN 978-84-16020-00-3
    Antígona   Sófocles

Antígona

136 pp., 13x20 cm.
ISBN 978-84-16020-01-0
 
Protágoras   Platón

Protágoras

134 pp., 13x20 cm.
ISBN 978-84-941056-6-1

Comentarios